Evropska komisija je u okviru programa Kreativna Evropa raspisala konkurs za sufinansiranje projekata književnog prevodilaštva u 2016. godini, i to u kategoriji dvogodišnjih projekata. Kroz ovaj konkurs Evropska unija podržava projekte književnog prevodilaštva u cilju povećanja obima prevođenja, promovisanja čitalaštva i veće dostupnosti prevoda visokokvalitetne evropske književnosti na evropskom i svjetskom tržištu.
Ovaj projekat ima za cilj podršku širenju i promociji evropske književnosti, podsticanje prevođenja sa manjih jezika na engleski, njemački, francuski i španski (kastiljanski), zato što oni mogu doprinijeti većoj tržišnoj dostupnosti, te podsticanje prevođenja manje zastupljenih književnih formi (književnost za djecu i mlade, stripovi/grafički romani, kratke priče i poezija).
Na konkursu mogu učestvovati nosioci projekata koji traju dvije godine i za koja se traže podršku ne više od 100.000 eura, što predstavlja najviše 50 odfsto ukupnog iznosa budžeta projekta. Aplikacije se podnose isključivo elektronskim putem, najkasnije do 27. aprila do 12 časova. Instrukcije za preuzimanje i ispunjavanje elektronskog formulara, detaljne uslove konkursa i smjernice za aplikante možete preuzeti na internet strani https://eacea.ec.europa.eu/creative-europe/funding/support-literary-translation-projects-2016_en. Dodatne informacije učesnika konkursa dužna je da pruži Ana Savjak iz Desk za Kreativnu Evropu pri Ministarstvu kulture na mejl ana.savjak@mku.gov.me ili tel.041/232-583.
S.Ć.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.