Nakon Vidovdanaske povelje koju je ove godine Udruženje književnika Crne Gore dodijelilo Nebojši Boškoviću za najbolju knjigu poezije „Pevanje”, ista zbirka donijela mu je posredno još jedno priznanje. Naime, poema posvećena Sergeju Jesenjinu iz opve Boškovićeve zbirke, u prevodu ruske umjetnice Marijane Solomko u Moskvi je, oktobra ove godine, proglašena za najbolji, najvredniji prevod na ruski jezik.
Nebojša Bošković rođen je 1961. godine u Podgorici. Objavio je zbirke lirike: „Kome cetaju jorgovani”, „Devojka u crnom”, „Poeme”, „Pred trećim milenijumom”, „Uspomena”, „Bele melodije”, „Plave rime”. Objavio je i knjigu svojih novinarskih reportaža. Poezija mu je objavljena na ruskom.
Ž.J.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.