Nova knjiga priča kanadske nobelovke Alis Manro, „Ljubav dobre žene”, objavljena je na srpskom jeziku u izdanju zrenjaninske izdavačke kuće „Agora”. U prevodu Predraga Šaponje, pred čitaocima je još jedna uzbudljiva knjiga priča o golom životu i ljudskoj prirodi autorke koja spada u vodeće svjetske pripovjedače, a za koju savremena kritika tvrdi da je trenutno jedan od najboljih pisaca kako Kanade, tako i Sjeverne Amerike i svjetske književne scene.
Ovo su priče koje produžavaju granice fikcije potvrđujući dominantne tematske okvire Alis Manro - ljubav i smrt, strast i izdaju, nadu i haos skrivene u dubokim prostorima ljudskih želja. I ovaj put, kroz uzbudljive narative osam dugih priča, autorka stvara i čuva izvjestan osjećaj neprekidnosti u grozničavim kovitlacima iskustva i zajedničke krivice svakog pojedinca.
Ova proza egzistira između misterije, „priče o ubistvu”, i otvorenih pitanja o porodičnim odnosima, seksualnosti, ali i životnom bivstvovanju žene. Svaka protagonistkinja se u ovoj zbirci, na svoj način, suočava sa trenutkom izbora prije nego što njen život poprimi čvrst, ustaljeni oblik. Ali svaki izbor nosi sa sobom cijenu, koja se u svijetu Alis Manro doživotno otplaćuje i izbor pretvara u bol, bol koji je „hroničan”. Alis Manro spada u vodeće kanadske pripovjedače, a po ocjenama kritike i jedna je od najznačajnijih savremenih književnica. Objavila je deset zbirki pripovjedaka, kao i roman „Životi djevojaka i žena”. Dobila je najprestižnije nagrade za književnost, među kojima je najveća Nobelova, kojom je nagrađena 2013. godine. S.Ć.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.