Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Traže hapšenje da bi izbjegli glasanje * Traže hapšenje da bi izbjegli glasanje * Eurostat neće pratiti popis stanovništva * EU prati istragu o Abu Dabi fondu * Sin nožem izbo oca * Autoput odnio četiri života * Ulcinju i Tivtu fale ljekari i oprema
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 13-02-2021

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Aleksandar Stijović, ministar poljoprivrede:
Ova zemlja je opljačkana, svaka državna kompanija je sistematski uništavana.

Vic Dana :)

Mladoženja dobija neko pismo, čita ga pa ga zbunjeno stavlja u džep
Kaže njemu mlada: „Ti kao da nešto kriješ od mene, mili? Pa zar ne treba sad sve da dijelimo, i radost i brige?
Mladoženja: „Dobro, kad već hoćeš. Piše nam neka Sofija i obavještava nas da smo postali očevi.”


​- Što se toliko uzbuđujete - pita hirurg pacijenta koji se sprema za anesteziju.
- Ali zaboga, doktore, pa ovo mi je prva operacija!
- Pa šta onda? I meni je!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Feljton NATALIJA R. GUSJEVA: KORIJENI ETNONIMA RUS I RUSIJA 2
Jedna od knjiga Gusjeve u kojoj se bavi Slovenima Teorije o korijenima etnonima Rus Nauka ne poznaje hronološki redosljed podjele starih Slovena na posebne etnose i ni do danas nije određeno vrijeme kad se pojavio etnonim Rus, a uporedo sa tim i riječ „Rusija“, kao naziv zemlje čija se većina stanovništva služila ruskim jezikom sa nekim dijalekatskim razlikama
Dan - novi portal
--Preveo sa ruskog i priredio:

VOJIN PERUNIČIĆ


Istoričar L. Gumiljev je u svojim radovima naziv Rusi proizvodio od Rugi – plemena starih Germana. Ti Rugi su došli u Austriju, oni su na istoku ratovali sa Slovenima, pljačkali ih, osvojili gradove Kijev, Rjazanj i Staru Rus (Slaviju), oni su napadali Vizantiju (Rim), Španiju, gdje su spaljivali crkve i „strašno divljali“, ali, imajući u vidu da su otuda bili protjerani, uplovili su na svojim lađama u Atlantik i svaka do jedne je potonula u uzburkanom Biskajskom zalivu, ostavivši slovenskim narodima naziv „Rus“. O takvim čudnim tumačenjima davanja naziva već smo pisali više puta, a O. Trubačev je to jednostavno nazvao narodnom etimologijom, zato se mi ovdje nećemo ni udubljivati u taj problem.

Cijela istorijska škola je, kako je već poznato, porijeklo Rusa vezivala za Normane. Ne ulazeći duboko u mnoge prihvaćene nepouzdane dokaze u nauci, samo ćemo skrenuti pažnju na zaključak antropologa: „...Veoma je interesantno da se u baltičkim oblastima, u neposrednim kontaktima sa kojima su se nalazili Normani u okobaltičkom ekonomskom regionu, ne pojavljuje nikakva antropološka veza sa Normanima u to vrijeme, kako kod Slovena, tako i kod Balta i dovoljno su jasne genetičke karakteristike međusobnog uticaja“.

Vodeći otadžbinski lingvista O. N. Trubačev odbacuje pretpostavke mnogih slavista (na primjer, V. N. Toporova) o tome da se slovenski jezik javlja „drugostepenim produktom“ naslage zapadnog indoevropskog etnosa na zapadno-baltički areal i slavjano-ruski je bio „jezik-sin, a baltički „jezik-otac“. Koncepcija baltičko-slovenskog jezičkog jedinstva je počela u drgoj polovini XX vijeka da ustupa mjesto koncepciji „trajnog komšijanja i druženja Balta i Slovena“.

Mnogi istraživači povezuju Ruse sa Varjagama, a takođe, prema nekim tvrdnjama, i naziv Rusija (to su mišljenja A.L. Šlicera, kojega su podržali i takvi ruski istoričari, kao što su N. Karamzin, S. Solovjev, V. Ključevski i drugi). Ali, imajući u vidu, nigdje u svijetu nije postojao narod pod imenom „Varjage“, već su to bili vojnici-najamnici, u čiji sastav su ulazili pripadnici raznih naroda, onda je teško shvatiti zašto bi oni sebe nazvali Rusijom ili Rusima, ili zašto ih i pored toga treba smatrati još i Normanima, kako to misle mnogi.

Možemo napraviti pokušaj i predložiti takvu moguću interpretaciju mogućeg porijekla riječi „Varjag“. Vrativši se opet sanskritu, tamo nalazimo riječ „varanga“, što znači „mač“, i zato ne isključijemo mišljenja da su ti najamni vojnici bili nazvani mačenoscima (riječ „varanga“ je možda mogla biti još odavnina poznata Indoevropejcima, a možda su je pozajmili iz jezika Arijevaca, koji su živjeli na Crnomorskom primorju. U kontekstu ove pretpostavke nije suvišno sjetiti se i toga da je u Engleskom jeziku sačuvan takav naziv za riječ Varjage kao „varangians“, što može poslužiti kao dokaz pretpostavke koju smo izrekli.

Interesantno razmišljanje o riječi „Varjag“ iskazao je A. Karpov. Smatrajući Varjage takođe vojnicima-najamnicima iz raznih plemena, koji su bili zaduživani za čuvanje robe na kopnenim i morskim trgovačkim putevima, on povezuje njihov naziv sa riječima „vara“ – „roba“ i „gaič“ – „čuvati“, otkud se i izvodi riječ „varegajče“ što znači „čuvar robe“. Karpov ukazuje još i na to da u ćiriličnom pismu riječ „varjaju“ znači „putovati“, a „varjag“ – onaj koji putuje na razne strane“.

Autor gore navedene rasprave A. Karpov tvrdi da pozivi na upravljanje kneževinama su i „varjage“ bili „Rusi“ i o tome smo već pisali da je „pozvani Rjurik“ bio unuk novgorodskog kneza Gostomisla i da niz toponima i hidronima na južnoj obali Baltičkog mora sadrže u sebi rječicu „rus-ros“. A. Karpov piše: „Rusi nijesu bili Skandinavci, tj. ni Šveđani, ni Danci, ni Norvežani, čak ni Goti oni nijesu bili. Sudeći po nekim svojim imenima kneževa, ona su pripadala čisto slovenskim plemenima“. I ti Rusi su imali svoju zemlju, svoju veliku etničku teritoriju, za čiju su nezavisnost ginuli njeni kneževi zajedno sa svojim vojskama.


(Nastaviće se)


Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Uslovi korišćenja

Svako neovlašćeno korišćenje sadržaja štampanog i on-line izdanja Dana kažnjivo je i vlasnik prava shodno Zakonu o autorskim i srodnim pravima ima pravo na zaštitu od istog, kao i na naknadu štete prouzrokovane takvim radnjama. Zabranjeno je svako objavljivanje, modifikovanje, kopiranje, štampanje, reprodukovanje, distribuiranje ili na drugi način javno prikazivanje podataka, tekstova, fotografija i informacija iz naših izdanja, bez pisane saglasnosti Jumedia Mont doo.

MARKETING
loading...
Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"