Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Interpol upozorava na mogućnost zloupotrebe vakcine protiv korone * Interpol upozorava na mogućnost zloupotrebe vakcine protiv korone * Najviše predloga za Mila, Duška i Ivana * Ambasadori kod kuće, diplomatija u ćorsokaku * Ban izgubio na Višem sudu, otkazi radnicima poništeni * Djevojčice u kandžama pedofila * Spremni smo za provjeru svih odluka parlamenta
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 18-01-2021

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Branka Bošnjak, potpredsjednica Skupštine:
Na premijerskom satu će zadnju riječ imati poslanik, a ne premijer, što dosad nije bio slučaj.

Vic Dana :)

Kupuje Lala košulju boje jorgovana, ali mu nijedna ne odgovara, jedna mu je plava, druga modra, treća zelena. - Pa jes’ ti negdje vido takvu košulju? - pita ga nervozno prodavac. - Ta kak’ da nisam. Eno ti u izlogu. - Pa to je bijela?! - A šta, ti nikad nisi vido bijeli jorgovan?

Žena se obraća advokatu:
-Htjela bih da se razvedem!
Advokat: -Imate li neki motiv?
Žena:
-Da! Udata sam!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Feljton FILMSKO PREISPITIVANJE: JAPANSKA KINEMATOGRAFIJA 1
Kabuki teatar dugo vladao filmom Reditelje osnažuje zvučni film Kinematografiju kojom je dominirao kabuki, 1925. u potpunosti je zamijenio novi, rediteljski film, podijeljen na dva velika žanra: džidai-geki ili film epohe, i gendai-geki ili film o savremenom životu
Dan - novi portal
Japanska kinematografija, kao i većina drugih oblika japanske kulture, do kraja Drugog svjetskog rata razvijala se gotovo potpuno izolovano od Zapada. Edisonov kinetograf u Japan je uvezen još 1896. a filmovi su maltene odmah postali popularna kulturna forma. Međutim, „primitivan” period je u japanskom filmu trajao znatno duže nego u zapadnim kinematografijama (okvirno od 1896. do 1926), zbog žilavosti starije i cjenjenije kulturne forme – pozorišta kabuki. Ironično, upravo je kabuki inspirisao Ejzenštajna da osmisli radikalno novu teoriju montaže. Kabuki je visokostilizovana i možda pretjerano kitnjasta dramska forma ponikla iz feudalnog perioda dinastije Tokugava (1603–1868). Zbog njene vječne popularnosti u Japanu, prvi japanski igrani filmovi bili su verzije čuvenih kabukija (ima ih oko 350). Kako se japanski film u prve dvije decenije XX vijeka polako pretvarao u glomaznu domaću industriju, stilizovane konvencije kabukija postale su pravila glavnog toka japanskih narativnih filmova. Samim tim, izostalo je eksperimentisanje s formom kakvo je na Zapadu primjetno u djelima Grifita, Ejzenštajna, Fejada i Murnaua, ali je japanska kinematografija zato slijedila sopstveni put razvoja. Dvije konvencije kabukija naročito odudaraju od zakonitosti zapadnog filma. Kao prvo, čak i dobrim dijelom dvadesetih godina, sve ženske uloge tumačili su profesionalni glumci specijalizovani za ženske likove, poznati kao onagata ili ojama, što je onemogućavalo čak i najjednostavniji oblik fotografskog realizma. Druga konvencija, koja je imala mnogo više uticaja na razvoj japanskog filma, bio je benši-glumac koji stoji na rubu pozornice (ili ekrana, ako je riječ o filmu) i publici pripovijeda šta se zbilo. U prvim japanskim filmovima, benši je pozajmljivao glas likovima i komentarisao radnju. Poslije 1912, benšiji su isključivo izgovarali dijaloge jer su domaći producenti ubrzo počeli da podražavaju praksu stranih filmova i koriste međunatpise. Međutim, od 1920. benšiji ponovo daju opis/komentar i izgovaraju dijalog, koji se ponekad mogao pročitati s međunatpisa a ponekad se razabirao iz same radnje. Kako je Donald Kirihara primijetio, njihov uticaj na filmsku formu bio je ogroman: „Filmski stvaraoci su u produkciji prisustvo benšija uzimali zdravo za gotovo. To im je omogućavalo da prave filmove s nejasnim prostornim i vremenskim prelazima ili nemotivisanim zapletima, znajući da će benšiji pripovijedanju dati koherentnost koja mu nedostaje.” Ukratko, zbog prisustva ljudskog, verbalnog pripovjedača filmska naracija je u Japanu ostala relativno difuzna. U zemljotresu koji je 1923. sravnio sa zemljom Tokio i Jokohamu, stradao je i materijalni inventar cjelokupne japanske filmske industrije. Nakon zemljotresa, filmska industrija, kao uostalom i čitav Japan, morala je ponovo da se gradi od temelja. Kako primjećuje istoričar filma Donald Riči, to je dovelo i do nove podjele produkcije: istorijski filmovi (džidai-geki) snimani su u Kjotu gdje su studiji i stare građevine preživjeli zemljotres, a filmovi o savremenim temama (gendai-geki) u Tokiju gdje su moderne građevine i dalje opstajale ili su zamijenjene novim. Filmski stvaraoci su počeli da okreću leđa prošlosti i primjetna je veća prijemčivost za moderne ideje, naročito one sa Zapada. Ojame ubrzo iščezavaju a japanski filmovi usvajaju strane stilove, poput novootkrivenih zapadnih manira naturalizma i ekspresionizma. Međutim, benšiji, od kojih su mnogi postali prave zvijezde, ostaće moćan element japanskog filma čak i poslije uvođenja zvuka. Godine 1927, dozvolu za rad širom Carstva imalo je samo 6.818 benšija, od toga svega 180 žena. Mada je reorganizacija srušila njihovo uporište u industriji, 1940. i dalje ih je bilo 1.295, ali je većina bila bez posla. Nakon pojave zvuka, reditelji su konačno postali glavna stvaralačka snaga japanskog filma, baš kao i u većini zemalja na Zapadu. Kinematografiju kojom je dominirao kabuki, 1925. u potpunosti je zamijenio novi, rediteljski film, svjesno podijeljen na dva velika žanra ili tipa, koji postoje i dan-danas: džidai-geki ili film epohe, čija se radnja odvija prije 1868. (godine u kojoj je počelo doba restauracije pod dinastijom Meidži i kad je feudalni Japan prestao da postoji) i gendai-geki ili film o savremenom životu.

Piše:

DR RADOSLAV T. STANIŠIĆ

(Nastaviće se)


Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Uslovi korišćenja

Svako neovlašćeno korišćenje sadržaja štampanog i on-line izdanja Dana kažnjivo je i vlasnik prava shodno Zakonu o autorskim i srodnim pravima ima pravo na zaštitu od istog, kao i na naknadu štete prouzrokovane takvim radnjama. Zabranjeno je svako objavljivanje, modifikovanje, kopiranje, štampanje, reprodukovanje, distribuiranje ili na drugi način javno prikazivanje podataka, tekstova, fotografija i informacija iz naših izdanja, bez pisane saglasnosti Jumedia Mont doo.

MARKETING
loading...
Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"