-priredio: miladin VELjKOVIĆ
Mladi bračni par Đorđević je imao velike nesreće s porodom. Za kratko vrijeme umrla su im dva djeteta (treće i četvrto), a potom i najstariji sin Dimitrije. Ostao je drugorođeni Ipokrat, kome su roditelji posvetili svu pažnju. Poslije jada zbog smrti djece porodicu je zahvatila još veća tragedija. Rodivši malu Milevu, majka Marija je dobila visoku temperaturu i ubrzo preminula, najvjerovatnije od sepse. Tako je Ipokrat ostao bez majke u šestoj godini života. Njegova sjećanja na nju vrlo su maglovita. Brigu o Ipokratu i tek rođenoj Milevi preuzela je baka Nastasija, koju je on zvao Mana. Ona ga je odgajila, te ne čude privrženost i ljubav s kojima Đorđević o njoj piše.
Sudeći po zanimanju Đorđevićevog djede Dimitrija, koji je najprije bio trgovac, a u Srbiji mehandžija, i po zanatu njegovog oca i strica, koji su bili apotekari, ali i po ženidbi Đorđa s djevojkom iz cincarske kuće, gotovo je izvjesno da je porodica Đorđević cincarskog porijekla. Vrlo važna činjenica koja ide tome u prilog jeste i ta da Đorđevići nijesu imali i nijesu slavili slavu kao Srbi, već imendane, poput Grka i Rusa. Početkom devedesetih godina 19. vijeka, kada je to u Srbiji postalo popularno, Vladan Đorđević je pretvorio dan svog rođenja, Vavedenje presvete Bogorodice 21. novembra (po starom kalendaru), u krsnu slavu. Do tada je slavio imendan. A tu je i ime Hipokrates, po grčkom ljekaru Hipokratu, koje je dobio po želji oca. Njegov kum bio je takođe Cincarin, Koča German, očev dobar prijatelj.
Specifična nošnja takođe je važan činilac u određivanju etničke pripadnosti onog vremena. Vladan Đorđević na sledeći način opisuje odjeću koju je nosio kao dijete: tozluci, džemadan, ćurak od crvene čohe, sve izvezeno zlatom, rukavi od đurčeta prikačeni na leđima, a od pojasa, od šarenog tarabokosa i malog silava od crvenog sahtijana, pa do koljena kao snijeg bijela i u stotinu bora uštirkana fustanela: na ramenima ćubeta (pomponi) od plavo bojadisane vune; na glavi fes sa vrlo dugačkom kićankom od ibriša, koja ga je tukla po ramenima. Ova nošnja je mješavina turskih, grčkih i arnautskih elemenata, karakteristična za stanovnike Epira i južne Makedonije. Ako se tome dodaju osobenosti cincarskog karaktera kao što su pedantnost i upornost u poslu, zatim monogamija koju bračni drugovi veoma poštuju, pravoslavna vjera, te lična higijena na zavidnom nivou u odnosu na druge balkanske narode, onda pred sobom imamo tipičnu cincarsku porodicu koja se, kao što ćemo vidjeti, za kratko vrijeme asimilovala i posrbila. Đorđević se nikada nije ljutio kad su ga nazivali Cincarinom. On se rodio, školovao, živio i radio u Srbiji, u njoj je stvorio svoju porodicu i porijeklo ga nije opterećivalo da se osjeća manje Srbinom od starosjedelaca. Njegovo shvatanje nacije zasnivalo se na zajedničkim istorijskim uspomenama, zajedničkoj sadašnjosti i budućnosti koju dijele pripadnici jedne zajednice, u sličnom tumačenju koje je dao Ernest Renan. Međutim, nije isključivao ni druga objektivna mjerila kao što su jezik i vjera. Njegova jedina zemlja bila je Srbija i mnogo decenija radeći za Srpstvo dokazao je da se osjećao Srbinom.
Godine 1852. mali Ipokrat je pošao u školu, i to grčku, jednu jedinu koja je postojala u Beogradu. Ali tu nije završio prvu školsku godinu. Otac je prodao kuću i sa bratom Nikolom, majkom, Ipokratom i malom Milevom krenuo je u Sarajevo. Da li je, osim porodičnih nesreća, bilo i drugih razloga koji su ga opredijelili za taj put – teško je sa sigurnošću reći. Preko Zemuna, Slavonskog i Bosanskog Broda, duž rijeke Bosne i preko Maglaja Đorđevići su stigli do krajnjeg odredišta. Tu su braća ortački otvorila apoteku. U Sarajevu je Ipokrat nastavio da se školuje, ali je sada upisan u srpsku osnovnu školu. Učitelj mu je bio Aleksandar Šuškalović, koji je gimnaziju i Licej završio u Beogradu. Učio je zajedno sa Savom Kosanovićem, Simom Čajkanovićem, Vidakom Avakumovićem i Konstantinom Hadži Ristićem, sa kojim je bio nerazdvojni drug.
U toku trogodišnjeg boravka u Sarajevu Ipokrat je uživao u časovima istorije i književnosti, na kojima im je učitelj pričao o Nemanjićima, caru Dušanu, Kosovskoj bici i knezu Lazaru, učio ih gdje su i koje su bile srpske zemlje „između sinjeg, bijelog i crnog mora”, pokazujući im na karti gdje se koja od njih nalazi. Svake nedjelje učitelj ih je vodio u crkvu i tu su pjevali crkvene pjesme, koje je Đorđević kasnije pjevao svojoj djeci o velikim praznicima. On piše kako je zahvaljujući Šuškaloviću poprimio idealizam srpskog patriote.
Pri kraju treće godine boravka u Sarajevu umrla mu je sestra, a otac i baka su odlučili da se vrate u Beograd. Od petoro djece, ostao je samo Ipokrat. On je u Beogradu nastavio da se školuje. Položio je prijemni ispit i odmah je primljen u drugi razred gimnazije. To najbolje govori o kvalitetu škole i učitelja u Sarajevu.
(NASTAVIĆE SE)