Da su nadležni na vrijeme reagovali na prve znake pojave kvrgave bolesti kože goveda u regionu i krenuli sa vakcionacijom stoke, crnogorski stočari sada ne bi bili dovedeni u situaciju da ostaju bez jedinog izvora prihoda, ocijenili su sagovornici „Dana”. Brojna gazdinstva na sjeveru i istoku zemlje dovedena su na rub egzistencije, jer zbog bolesti kvrgave kože goveda ne mogu da prodaju mlijeko, sir i meso, odnosno proizvode pomoću kojih prehranjuju i nekoliko generacija.
S obzirom da zarazna bolest uzima maha, te da je po ocjeni stočara stanje na terenu alarmantno, beranski krizni štab za sprovođenje mjera zaštite i praćenja bolesti kvrgave kože goveda uputio je juče zahtjev Ministarstvu poljoprivrede i ruralnog razvoja za uvođenje vanrednog stanja na teritoriji te opštine. U zahtjevu se navodi da je do sada na teritoriji Berana potvrđena bolest na 54 grla, od kojih su 44 neškodljivo uklonjena. Kako ističu, navedni podaci ukazuju da je stanje alarmantno i da je je u međuvremenu na analizu poslato još uzoraka uzetih od sumnjivih grla goveda.
– Krizni štab je razmotrio stanje na terenu i donio zaključak da se od Ministarstva poljoprivrede i ruralnog razvoja zatraži da uvede vanredno stanje, kako bi na osnovu toga angažovali i privatnu mehanizaciju, vozila i odobrili dodatna sredstva kao pomoć opštini Berane. Krizni štab apeluje da se zahtjev hitno razmotri, s obzirom da je stanje na terenu alarmantno. Širenje zaraze najviše pogađa seoska, uglavnom udaljena i planinska domaćinstva, kojima je stočarstvo jedini izvor prihoda i egzistencije. U kriznom štabu se nadaju da će uvođenje vanrednih mjera ubrzati i proces nadoknade štete, koju osim gubitka stočnog fonda čini i izgubljena dobit od prodaje mesa, mlijeka i mlječnih proizvoda – navodi se u zahtjevu koji je krizni štab uputio Ministarstvu poljoprivrede.
Navodi se je da Opština Berane nije u mogućnosti da na vrijeme izvrši uklanjanje oboljelih životinja.
– Opština Berane je od prve informacije o pojavi bolesti stavila u funkcije sve rapoložive tehničke i ljudske kapacitete Sekretarijata za poljoprivredu i Komunalnog preduzeća za potrebe vakcinacije, komisije za procjenu šteta i sanitarnog ukopa zaraženih goveda. S obzirom da zaražena goveda pripadaju uglavnom staračkim domaćinstvima koja nisu u mogućnosti da kopaju jame u kojima će se životinje zakopavati u planinskim udaljenim područjima, a opštinske mašine nisu u mogućnosti da izađu na lice mjesta zbog zastarelosti, učestalih kvarova i velikog broja slučajeva, Opština Berane nije u mogućnosti da na vrijeme izvrši uklanjanje oboljelih životinja – naglasili su iz beranskog kriznog štaba.
Stanje nije bolje ni na području bjelopoljske opštine, gdje je do sada uništeno preko 70 grla govedi, a na čekanju su rezultati analiza za još tridesetak, tako da se vjeruje da će ovaj broj biti mnogo veći. Veterinarske ambulante su vakcinisale više od 10 hiljada grla, a za danas je planirana vakcinacija skoro 500 krava, najviše sa područja Graba i Pavinog polja.
Stočar Vasko Vojinović iz Bojišta, sela iznad Slijepač mosta, kaže da je ostao bez dvije krave, koliko je i imao.
– Ovo je nevjerovatno. Ni čašu varenike u kući nemam. Obje su mi krave uginule od ove bolesti. Jedna je trebalo da se oteli za mjesec, a druga za tri mjeseca. Ovo je za moju porodicu i mene ogromna šteta. Živjeli smo od prodaje sira i tako sam izdržavao porodicu – kazao je Vojinović, dodajući da ima jednu kozu i nekoliko ovaca, i da se nada nadoknadi štete kako su obećali iz Ministarstva poljoprivrede.
U selu Potrk štetu je pretrpio i Momčilo Bošković. Kaže da je imao četiri krave, da je ostao bez dvije, a za dvije se čeka nalaz. Ni Momčilo se ne nada ničemu dobrom.
– Ovo će mnoge od nas potpuno ekonomski uništiti. Krave su nam davale sigurnost. Od njih sam izdržavao porodicu, hranio djecu – kaže Bošković, navodeći da je trebalo puno ranije razmišljati o preventivnim mjerama, kako bi se stočni fond zaštitio.
Na Brzavi je Radoman Femić ostao bez dvije krave i bika. Kaže da je šteta ogromna i nenadoknadiva.
– Da su vakcine date na vrijeme od ovoga ništa ne bi bilo. Neka ova ova šteta i naša muka budu za nauk drugima i da se ne dozvoli više da se ponove ovakve greške – poručuje Femić.
Udovica Dragana Nedović iz Prijeloga, koja je izgubila jedinu kravu koju je imala, a koja je za njenu porodicu bila izvor egzistencije, smatra da Opština i država moraju brzo da reaguju i nadoknade im štetu.
Stočar iz Tuzi Faruk Mulješković kazao je za „Dan” da se nada da bolest neće stići do njihovih gazdinstava. On je kazao da je njegova stoka juče vakcinisana. Mulješković navodi da je trebalo ranije reagovati u cilju prevencije širenja zaraze, ako je već na osnovu iskustava iz regiona bilo informacija o širenju zaraze.
– Mi stočari smo potpuno zaboravljeni. Bilo kakva pomoć od države prema nama je mala ili nikakva. Ostavljeni smo na milost i nemilost privatnika, otkupljivača mlijeka i tu nemamo nikakvu zaštitu – kazao je on.
Odbornik Demokratskog fronta (DF) u Nikšiću Vladan Raičević smatra da veterinarske službe nijesu mogle blagovremeno da obiđu sva domaćinstva, zbog čega su stočari izloženi ogromnim materijalnim gubicima – što zbog predaje mliječnih proizvoda, što zbog tržišnog plasmana mesa. Upozorava da to za sobom nužno povlači i negativno poslovanje čitavih trgovinskih lanaca.
– Tradicionalni, domaći proizvodi kod inostranih kupaca (riječ je prvenstveno o izvozu) izazivaju sumnju i njihovo interesovanje opada. Pitanje koje u ovoj situaciji treba postaviti jeste da li je porast broja oboljelih grla mogao biti spriječen adekvatnom zdravstvenom politikom i koji su to kriterijumi na osnovu kojih se određivalo koja grla imaju primat kada je riječ o vakcinisanju? Iz medija saznajemo da su važeća uputstva zdravstvene organizacije nalagala ukazivanje pomoći govedima na mjestima udaljenim od centara i po desetak kilometara, nakon čega bi se krug sužavao ka onima koja su bliže urbanim sredinama – kazao je Raičević za „Dan”.
On je zapitao nije li takva selekcija apsurdna, budući da je stopa rizika od kobnog uboda zaraženog komarca gotovo jednaka u prigradskim naseljima i na ispaši.
– Ukoliko se uzme u obzir da je Crna Gora jedina zemlja u regionu koja je u posjedu dragocjenog lijeka, zaključuje se da je do posledica, za sada nesagledivih razmjera, došlo usled neažurnosti odgovornih službi, kao i zbog inertnosti nadležnog ministarstva u pogledu angažovanja dodatnog osoblja i opredjeljivanja sredstava za tek nekoliko službenih vozila. Na taj način bi napori da se zaraza ublaži bili efektniji, a i vidljiviji. Ne smijemo zaboraviti ni širenje različitih ili pogrešnih informacija vlasnicima govedi o načinima i vremenu upotrebe mlijeka nakon izvršene vakcinacije, što povećava rizik od trovanja potrošača – upozorio je on.
Raičević navodi da bi nepropisno zakopavanje stoke oboljele od bolesti kvrgave kože moglo imati još značajnije konsekvence, upozoravajući da je iz tog razloga inspekcijski nadzor u ovom slučaju neophodan, koliko god slučajevi o kojima slušamo bili pojedinačni i pogrešno predočeni javnosti.
D.J.-A.O.-M.N.
Daković: Nema razloga za uvođenje vanrednog stanja
Nema razloga za uvođenje vanrednog stanja u Beranama zbog bolesti kvrgave kože goveda, kazala je direktorica Uprave za bezbjednost hrane Vesna Daković. Ona je navela da je većina oboljele stoke uklonjena, da je vakcinacija pri kraju i da se može očekivati stabilizacija na terenu.
Daković je kazala da će vjerovatno biti još novih slučajeva, ali da ne vidi razlog za uvođenje vanrednog stanja.
Potpisuju peticiju
Mještani Srđevca, Crnče i Potoka i juče su nastavili sa prikupljanjem peticije i sakupili skoro 200 potpisa, kojom će od nadležnih tražiti uklanjanje zakopanih goveda sa dvije lokacije u tim selima. Oni su najavili da će podnijeti krivične prijave protiv N.N. lica zbog ugrožavanja životne okoline.
Ivana Bubanja iz Crnče, koja je i ostala bez jedne krave, traži od nadležnih da uklone stoku, dok živa soda, kojom su zaražene krave posipane, nije počela da reaguje.
– Neka dođu da sve saniraju dok ne bude kasno, da se neko od nas ovdje ne zarazi. Onda će na sva zvona da se brane i kažu da nijesu krivi. Zato smo mi digli glas, da spasavamo naše živote, posebno ove djece – kazala je Bubanja.
Ona je dodala da je sve poprimilo neželjene posledice i da je pretrpljena ogromna materijalna šteta zbog neodgovornog odnosa onih koji su imali obavezu da na vrijeme reaguju.
– Moralo se krenuti sa preventivom puno ranije. Znalo se da se u Srbiji pojavila ova bolest i da se može brzo javiti i kod nas. Umjesto da krenu sa vakcinacijama kako bi se suzbila ova bolest, oni su se sjetili toga tek kad je uzela maha. I sve to rade kako ne treba – ističe Bubanja.
Ona ukazuje na opasnost zaraze vode u domaćinstvima sela Srđevac i Crnča, jer se kaptaže izvora nalaze na daljini od 50 do 150 metara ispod mjesta gdje su ukopane krave.
Admir Asanagić je istakao da su krave dovezene iz drugih udaljenih mjesta, i pita kome je tako nešto palo na pamet. Asanagić je kazao da je umjesto uklanjanja krava zaradio krivičnu prijavu zbog navodnog ometanja službenog lica u vršenju službene dužnosti.
Član bjelopoljske opštinske komisije za procjenu štete i mještanin susjednog zaseoka Brežje Fadil Bahović i direktorica Uprave za bezbjednost hrane, veterinu u fitosanitarne poslove Vesna Daković ranije su odbacili optužbe da se zakopavanje vrši na neadekvatan način. I Jasmin Ćorović, sekretar opštinskog Sekretarijata za lokalnu upravu, saopštio je da su goveda oboljela od kvrgave kože zakopana propisno.
Aljkava reakcija
Predsjednik Opštinskog odbora Pokreta za promjene Radomir Jokić izrazio je solidarnost i razumijevanje za muke sugrađana kad je u pitanju gubitak stočnog fonda.
– Sa druge strane, osuđujemo sporu i aljkavu reakciju nadležnih državnih i opštinskih službi kad je ova bolest u pitanju – smatra on.