Renomirana izdavačka kuća „Unireks” iz Podgorice, u godini kada slavi jubilej – pola vijeka uspješnog rada i poslovanja, „Zlatnoj ediciji poezije” pridružila je i djelo „Klupko života” poznatog pjesnika
Pera Zupca.
Urednici edicije i recenzenti su dr
Natalija Brajković Milikić i mr
Irena Brajković Stevović.
Zbirka poezije „Klupko života” podijeljena je u više ciklusa: „U strahu od nereči”, „Pesme iz godine 2014.”, „Jorgovani venu”, „Posvete”, kao i „Lazar i Lenka”.
„Pero Zubac je jedan od onih pjesnika koji su imali svojih pet minuta, i taj esej od tih pet minuta već bi neko morao da napiše. Jer, tih pet minuta produhove, daju smisao cijelom životu, oplemene, on postane zreo pjesnik i bolji čovjek. Pet minuta, kao kad se u sportu da gol. Pero Zubac je vrlo rano imao svojih pet minuta i više nije morao da se grabi za svaku loptu”, zabilježio je akademik Matija Bećković.
Književnik Dragomir Brajković je svojevremeno zabilježio da je „sve ono lijepo Zubac sklonio na sigurno: u svoje pjesme, u okrilje pamtiše jezika”, dok je poznati pjesnik Duško Trifunović kazao da je „Posle Šantića, Zubac najveći i najbolji pjesnik Hercegovine i Mostara”.
Zubac je osnovnu školu završio u rodnom Nevesinju, a eksperimentalnu gimnaziju u Lištici i Zrenjaninu. Studirao književnost južnoslovenskih naroda na Filozofskom fakultetu u Novom Sadu. Član je Udruženja novinara Jugoslavije, Društva književnika Vojvodine i Udruženja književnika Srbije.
Pero Zubac živi i stvara u Novom Sadu. Do penzionisanja, bio je zaposlen u Radio-televiziji Srbije, Televiziji Novi Sad, kao odgovorni urednik Redakcije programa za djecu i mlade.
Bio je glavni urednik studentskog lista „Indeks”, glavni i odgovorni urednik časopisa za kulturu „Polja” u Novom Sadu, urednik zagrebačke revije „Polet”, urednik skopske „Misle”, časopisa „Detinjstvo” Zmajevih dečjih igara i časopisa za djecu „Vitez” iz Beograda, saradnik brojnih jugoslovenskih revija, časopisa i listova.
Objavio je (sa Goranom Babićem, Lukom Paljetkom, Vladimirom Nikolićem) dramu „Mudbol”, izvedenu 1968. godine, pozorišni komad „Vratio se Nikoletina” (sa Draganom Jerkovićem), izveden u Beogradu 2000. godine, TV dramu „Izbacivač”, koja je emitovana 1979. godine, na TV Novi Sad i TV Beograd. Napisao je libreto za balet „Banović Strahinja” Stevana Divjakovića i libreto za operu Miroslava Štatkića „Lenka Dunđerska”.
Na stihove Pera Zubca komponovano je više kantata, solo pesama, oratorijuma, a za stihove je dobio najznačajnije nagrade na jugoslovenskim festivalima u Opatiji, Beogradu, Podgorici, Nišu, Donjem Milanovcu, Pančevu, Rožaju, Nikšiću. Za književni rad nagrađen je značajnim jugoslovenskim nagradama. Poemu „Mostarske kiše” u prevodu Irine Čivilihine, objavio je moskovski časopis „Rabotnica” (februar 1988.) u tiražu od 19.750.000 primeraka. Nekoliko njegovih pesama prevedeno je na ruski jezik i objavljeno u ruskim revijama. Poema “Ruska varka” objavljena je i na italijanskom jeziku, u Bariju 2001. godine.
A.Ć.
Objavio 50 knjiga poezije, 20 knjiga pjesama za djecuZibac je objavio 50 knjiga poezije, 20 knjiga pjesama za djecu, jednu knjigu eseja („Ti dani”, Stražilovo, Novi Sad, 1976), lirsku studiju o Lenki Dunđerskoj, tri knjige parodija na jugoslovensko pjesništvo („Pantologija nova”, „Smejuljci”, „Perodije”), 16 antologija jugoslovenskog i stranog pjesništva. Na strane jezike prevedeno mu je sedam knjiga (dvije knjige na makedonski, dvije na albanski, jedna na mađarski, jedna na italijanski jezik i jedna na rumunski jezik), a pjesme su mu prevođene na dvadeset svjetskih jezika. Nalazi se u desetak stranih i preko tri stotine srpskih antologija pjesništva i pjesništva za djecu.