Renomirana izdavčka kuća „Agora” objavila je zbirku poezije Gintera Kunerta „Sudbinska opomena”, koju je preveo nagrađivani srpski pjesnik Stevan Tontić.
Ginter Kunert jedan je od najplodnijih i najuglednijih njemačkih pisaca čiji opus čini oko dvije stotine naslova u gotovo svim žanrovima - poezija, proza, esej, kritika, putopis, radio-drama, filmski scenario, aforizam, glosa, satira, članak, reportaža, literatura za djecu.
„Sudbinska opomena” predstavlja izbor iz triju Kunertovih zbirki poezije „Tako a ne drugačije”, „Kad život bješe zabadava” i „Produženo zavještanje”.
Većina tumača Kunertova pjesništva smatra da su ironija, skepticizam i pesimizam glavne oznake njegovog duhovnog i poetičkog profila. On sam negdje se pak nazvao „vedrim melanholikom”. U svakom slučaju, riječ je o pesniku sa ogromnim životnim iskustvom, u koje spada i presudno važno iskustvo dviju njemačkih diktatura – nacionalsocijalističke (nacističke) i komunističke. Stoga nije čudno što nam Kunertova poezija daje kritičku sliku razvoja civilizacije, društvenih i istorijskih procesa. Humani ideali i umni projekti rijetko se ostvaruju u istoriji, budući da se ona služi nasilnim sredstvima. Na objektivni cinizam takve istorije Kunert odgovara ironičnim, pa i ciničnim pjesničkim komentarom, koji mu stoji na raspolaganju i kad je riječ o ideologijama i idolatrijama svih vrsta.
Kunert je dobitnik najuglednijih nagrada, kao što su Hajneova nagrada grada Diseldorfa, Helderlinova nagrada grada Bad Homburga, Traklova nagrada, Nagrada Aristejon Evropske unije, Kurcijusova nagrada za esejistiku, i drugih. Član je nekolikih akademija nauka i umjetnosti, te počasni doktor triju univerziteta u SAD i jednog u Italiji.
Ž.J.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.