U susret najradosnijem hrišćanskom prazniku Božiću izašao je i 242. broj praznične „Svetigore”, najpoznatijeg obraznika za vjeru, kulturu i vaspitanje u regionu. Ovaj časopis, koji ne samo da je specifičan po sadržaju, već je i lučonoša za mnoge slične koji su nastali po ugledu na njega, izdaje Mitropolija crnogorsko – primorska.
Redakcija časopisa u skladu sa predstojećim praznikom otvara ovaj broj poslanicom patrijarha Irineja o Božiću 2014. Odmah nakon toga je i besjeda mitropolita Amfilohija „Proslavimo Gospoda od Djeve rođenoga“. „Slovo Božićne radosti“ naziv je besjede sveštenomučenika Luke Vukmanovića.
O tajni bogoovaploćenja u vizantijskom bogosluženju kazuje jeromonah Aleksandar Sinjakov, dok protojerej Džon Brek, povodom praznika, piše o žrtvi ljubavi.
No, kako je ovo praznično izdanje, redakcija je odlučila da objavi prevod dvije božićne priče sa ruskog jezika. Jedna je iz pera protojereja Aleksandra Avdjugina „S nami Bog, razumjejte jazici!“, a druga je preuzeta iz knjige „Bakine božićne priče“ Radmile Mišev i zove se „Nevidljivi gost“.
Kako se Božić smatra i praznikom porodice, to se u ovom broju „Svetigore“ mogu pročitati dva teksta koja se bave vaspitanjem djece. Čitaoci mogu saznati što o tome misli sveštenik Slobodan Jokić u tektsu „Vaspitanje djece po prepodobnom Porfiriju Kavsokalivitu“, kao i kako vaspitanje najmlađih vidi Ekatarina Burmistrova, dječji psiholog - „Dječaci sa Marsa, djevojčice sa Venere. Tajne vaspitanja“.
U novom broju „Svetigore“ može se pročitati i nekoliko tekstova iz istorije. Protođakon Igor Balaban piše o istoriji Pravoslavne crkve Poljske, a Olivera Balaban o istoriji manastira Svetog arhangela Mihaila na Miholjskoj prevlaci. Tu je i istorija ispovjedništva „Ljubav se moja razape“ o protojereju Mihailu Gundjajevu, ocu patrijarha ruskog Kirila, koju potpisuje arhiepiskop volokolamski Ilarion Alfejev.
Nedavno je u Podgorici promovisano rusko izdanje knjige „Ljudi srpske crkve“ Svetlane Aleksejevne Luganske. Tim povodom protoprezviter stavrofor doc. Velibor Džomić dao je prikaz knjige pod nazivom „Knjiga vjekovne ljubavi“, a Olivera Balaban napravila intervju sa njom pod nazivom „Napajam se sa Izvora života“.
Čitaoci će naići i na zanimljiva štiva u tekstovima o čudotvornoj ikoni Majke Božije Smolenske iz Vitanijskog manastira, zatim „Zavetni dan u parohiji jagodnjačkoj“, takođe priča o čudu, putopis đaka Cetinjske bogoslovije po Albaniji i Grčkoj „Tragom slavne istorije“.
Stranica predviđena za poeziju pripada pjesniku Andriji Raduloviću.
U rubrici pomen „Svetigora“ se oprostila od umjetnika Koste Bradića.
O boravku mitropolita crnogorsko-primorskog Eparhiji buenosaireskoj i Južno-centralno američkoj govori reportaža „Da naši iseljenici sačuvaju pravoslavlje“. Na kraju, redakcija svim čitaocima čestita tradicionalnim pozdravom: „Hristos se rodi! Vaistinu se rodi!”
Ž.J.